Izu Alquiler Villa

Esta sección contiene las preguntas más frecuentes, incluidos los problemas durante su estancia. Póngase en contacto con nosotros si tiene más preguntas.

ENTRADA 16:00 - / SALIDA - 10:00

Calm Villa Atami - FAQ

Problemas durante la estancia (agua caliente, corte de luz)

❓No consigo agua caliente. ¿Qué debo hacer?
La forma de gestionar la situación depende de cada caso.

● Si no hay agua caliente del agua caliente/ducha de la cocina.
Compruebe que el calentador de agua está encendido.

Si el agua caliente salía pero se paraba a mitad de camino.
El uso prolongado puede haber activado los dispositivos de seguridad.
Gracias por su tiempo,esta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)Siga las orientaciones de la sección siguiente para los trabajos de restauración.

❓¿Qué debo hacer si me quedo sin electricidad?
使用量がオーバーしてしまった可能性があります。洗面所にブレーカーがありますので、OFF になっているブレーカーがあれば「ON」に戻します。

[Ubicación del interruptor].

Cambios en las reservas.

¿Es posible hacer el check-in antes de la hora prevista o el check-out después de la hora prevista? En caso afirmativo, ¿se cobra un suplemento?
Debido a las reservas con otros clientes, tomaremos una decisión sobre si una reserva es posible o no hacia las 17.00 horas del día anterior o a las 12.00 horas del día de la reserva e informaremos al cliente.
Cargo adicional por hora para entradas anticipadas y salidas tardías5.000 yenes.

¿Se pueden cambiar las fechas?
Es posible cambiar la fecha, pero si se ha alcanzado el periodo que merece la política de cancelación, se cobrarán gastos de cancelación según la política de cancelación. Consulta los detalles de la política de cancelación en el sitio web de reservas.

¿Hasta cuándo puedo cambiar el número de personas?
Los cambios en el número de personas son posibles hasta el día anterior, tanto los aumentos como las reducciones. Tenga en cuenta que si el número de personas disminuye el día de la estancia, no se podrá hacer ninguna reducción.
*Se establecen tarifas diferentes para días diferentes, y en algunos casos no se puede hacer una reducción aunque disminuya el número de personas. Póngase en contacto con nosotros para más detalles.
Básicamente, se cobra un suplemento por persona adicional. El uso temporal de las instalaciones sin pernoctar, como sólo barbacoa, también está sujeto a los cargos adicionales habituales.

Tenemos más huéspedes de los permitidos, ¿podemos quedarnos?
El número máximo de huéspedes es de 10. La ropa de cama es la descrita en la sección Dormitorios y distribución, pero si aún así desea alojarse, puede hacerlo por el suplemento habitual. Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico/mensaje.

Alojamiento con su perro

Corredor para perros.
人工芝をはった約50坪の天然芝ドックランを用意しています。完全貸切なので、ご宿泊の皆様だけで周りを気にせずにお楽しみいただけます。ドッグランの柵の高さは120cm程です。
*Un corral para perros se encuentra más abajo de la entrada.

¿Hay zonas restringidas?
2Fは立ち入り禁止です。マナーパンツを利用するなど、粗相にはご配慮くださいますようお願いいたします。粗相があった場合はご連絡ください。

Limitación del número de perros y razas
2匹までは宿泊料金に含まれています。3匹目からは【4,000円/1泊1頭】を頂戴いたします。超大型犬は事前にご相談ください。

Servicios en las instalaciones.
Asientos para mascotas / Inodoros / Pañales para mascotas / Cuencos para mascotas / Vallas para mascotas

Qué debe llevar
リード、遊び道具、クレート ( 80cm×150cmの簡易的なペットフェンスは用意しています。)

Entrada, aparcamiento y acceso

Los horarios de facturación están disponibles en.16:00~ (después de un número, por ejemplo 1, 2, 3, 4, 5, 6)22:00Sí.22:00No se atenderán los problemas relacionados con la facturación posterior.

[Cómo participar.
Puede hacer el check-in sin supervisión obteniendo su PIN del formulario de check-in que le enviamos tres días antes de su estancia. Póngase en contacto con nosotros si el formulario de facturación no se envía correctamente, ya que es posible que algunos terminales no puedan enviarlo correctamente.

[Acceso.
La dirección no indica el lugar exacto, así que asegúrese deGoogle Mapsを使用してお越しください。駐車場が少し離れた場所にあるので、この後の画像も事前にご確認ください。

Dirección: 1045-45 Kamitaga, Atami.

[Aparcamiento.
敷地内:2台分の駐車スペースがあります。

敷地外:2台まで路駐が可能です。交通の妨げにならないよう、写真赤枠の通り端に寄せて駐車してください。

①宿の30m手前左側に駐車場がありSí.

(ii) 30 m cuesta abajo desde el aparcamiento hasta las escaleras de acceso a la instalación.

(3) Hay una señal hacia Calm Villa Atami, desde donde se puede bajar.

④階段を下りた2件目の白いポストに看板が書かれています。(さらに階段を降りるとドッグランがあります。)

¿Cuál es la estación de tren más cercana?
Estación de Izutaga.

De la estación a la posada¿Se puede llegar a pie?
徒歩ではかなりの距離がありますので、お車やタクシーでお越しください。

¿Hay taxis disponibles?
Disponibles. Los taxis siempre escasean, por lo que se recomienda reservar con al menos una semana o tres días de antelación a su visita.
Tenga en cuenta que si no se puede enviar un taxi a la hora de salida, el personal de limpieza podrá entrar en la habitación. Si viene de la estación de Atami, hay una parada de taxis, por lo que no es necesario reservar un taxi hasta la posada.

(Taxi Ogata 0557-82-5444
Atami Daiichi Kotsu 0557-82-3101
Rana taxi 0557-82-7057

Dormitorios y distribución

¿Cuál es la distribución de su habitación?
La posada tiene dos plantas y cuatro habitaciones.
1F Salón/comedor/cocina, habitación de estilo japonés, baño (onsen), aseo
2F Habitaciones de estilo occidental x 3 y aseo

¿Qué tipo de cama es la del dormitorio?
1F
Habitación de estilo japonés 3 juegos de futones

2ª planta.
Dormitorio (1) Cama de matrimonio x 1
Dormitorio 2: 2 camas semi-dobles
Dormitorio (iii) 2 camas individuales

*Queen está pensada para ser utilizada por dos personas.

BARBACOA

Hay barbacoas de carbón disponibles. Se ruega respetar el horario de [9:00-21:00]. No es necesario reservar con antelación.
*Debido a que no hay techo, las barbacoas no están disponibles en caso de lluvia. No obstante, si traes tu propia lona, podrás utilizarla.

[Tasas de utilización.
1.500 yenes/estancia

[El [ibid.Cómo utilizarlo]
Escanee el código QR colocado en el sitio y pague con tarjeta de crédito.
Desbloquea la caja de la barbacoa y utiliza el equipo con el código PIN que aparece tras el pago.

[El [ibid.Qué hay en las instalaciones.]
Redes, encendedores, chukkaman, pinzas

[El [ibid.Lo que hay que preparar.]
Carbón vegetal, ingredientes, salsa, pinchos (si es necesario),guantes de algodón (disminuir el significado o valor de la palabra anterior) los gustos de

[El [ibid.Sobre el orden]
No es necesario limpiar la parrilla de la barbacoa. Los platos deben lavarse después de usarlos y la basura debe separarse y tirarse por separado en los cubos de la cocina.
Por favor, no deje comida fuera para evitar que pájaros y animales la estropeen.

cocina

Me gustaría ver una lista de utensilios de cocina.
Como sigue.esta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)Ver más imágenes de electrodomésticos, utensilios de cocina, vajilla y cubertería.

electrónica de consumo

電子レンジ、炊飯器(5合炊き)、オーブントースター、コーヒーセット一式

condimento
Sal, azúcar, sal y pimienta, salsa de soja, aceite de ensalada

utensilios de cocina
Sartén, cacerola, hervidor, microondas, tostadora, cuchillo de cocina, tabla de cortar, bol, escurridor, pelador, rallador, abridor de vino, cucharón, espátula, pinzas, palillos, tijeras, etc.

¿Tienes una placa caliente?
No hay placas de cocción.

¿Hay cacerolas, sartenes y hornillos?
Se pueden adquirir ollas de barro del nº 9, cocinas de cassette y bombonas de gas.

¿Hay hielo?
Si se requiere hielo, los clientes deben proporcionar su propio hielo.

¿Puedo beber el agua?
Bebe.

Instalaciones (wifi, proyector, baños, etc.)

[Wifi].
ID : VILLA TRANQUILA ATAMI
PW : 11223344
Las velocidades rondan los 100-200 Mbps.

...si no hay Wifi disponible.
Hay un router detrás del televisor, prueba a desenchufar el cable de alimentación que está pegado a la pared, espera 10 segundos y vuelve a pegarlo.
直らない場合はランプ点滅状況を確認したいため、メッセージにて写真を送ってください。

[Relacionado con la televisión].
Salón: TV de 50 pulgadas
地上波放送・Netflix・Prime Video・Youtubeが視聴可能です。

Sala japonesa: Aladino (pantalla de 120 pulgadas)
Netflix・Prime Video・Youtubeが視聴可能です。

Si desea ver contenidos de pago, prepare una cuenta de pago, ya que no es posible ver estos contenidos utilizando la cuenta de la posada.
また、他のデバイスへの接続用としてHDMIケーブルが必要となります。当施設ではケーブルの用意がございませんので、ご自身で約3メートルのHDMIケーブルをご持参ください。スマホを接続する場合はHDMIと繋ぐための変換ケーブルもお持ちください。

[Baño].
Fuente termal natural, suficientemente grande para que entren dos personas a la vez.

[Aire acondicionado].
¿Todas las habitaciones tienen aire acondicionado?
Los hay.
また、1Fキッチンの裏にガスストーブを1台、玄関入って左手にも電気ストーブ1台を設置していますので、冬場はご活用ください。

Servicios y lavandería

¿Qué servicios hay disponibles?
Los servicios disponibles son los siguientes Los servicios se proporcionan una vez, independientemente del número de noches de estancia. Para estancias de tres noches o más, se proporcionan toallas dos veces. Se ruega hacer uso de la lavadora y la secadora.

■ Baños.
Champú, acondicionador, jabón corporal, espuma limpiadora facial.

Vestuarios
バスタオル、フェイスタオル、ドライヤー、歯ブラシ、くし、コットン、カミソリ、ボディタオルが

... ¿Hay una pasta de dientes?
Algunos vienen con cepillo de dientes.

¿Hay suficientes zapatillas para el número de personas?
Tenemos suficiente para el número de personas.

¿Hay pijamas disponibles?
No.

¿Hay lavadoras y secadoras disponibles?
洗濯機・ガス式乾燥機を用意しております。洗濯用洗剤と柔軟剤もありますのでご活用ください。

¿Hay instalaciones y servicios para niños?
Hay cucharas, tenedores y vajilla para niños.
Se pueden proporcionar tronas para algunas fechas, consultar.

fuegos artificiales

¿Puedo tener fuegos artificiales?
Los fuegos artificiales no están permitidos en el recinto.
車で7分程度のParque Marítimo de NagahamaLos fuegos artificiales que no hagan ruido están permitidos en el

¿Se pueden ver fuegos artificiales desde las instalaciones?
Normalmente, los fuegos artificiales no son visibles desde los locales.

¿Hay cubos disponibles?
No disponible, prepárelo si es necesario.

Compras ・Comidas / Servicios

[Ir de compras y comer].
¿Se pueden servir comidas a domicilio?
Pocas tiendas pueden hacerle frente.

¿Qué restaurantes recomienda?
esta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)Encontrará información sobre restaurantes en

¿Dónde está el supermercado más cercano?
車で15分程度のでValor máximo、車で6分程度でFamily Mart (empresa)Los hay.

[Servicio].
¿Hay servicio de recogida y entrega?
Al tratarse de una instalación sin personal, no se proporciona transporte. Utilice el coche o el transporte público.

¿Y toallas y amenities para noches consecutivas?
Listado en Servicios y lavandería.

¿Hay servicio de limpieza durante la estancia?
No, para estancias de 5 noches o más puede ser posible, póngase en contacto con nosotros por mensaje.

¿Puedo dejar mi equipaje antes de facturar?
Esto es posible dependiendo de la situación, por favor póngase en contacto con nosotros por mensaje.

¿Puedo dejar mi equipaje después de la salida?
Esto es posible dependiendo de la situación, por favor póngase en contacto con nosotros por mensaje.

¿Hay atracciones turísticas cerca?
Sí. En cuanto a las atracciones cercanas, los visitantes pueden disfrutar de la rica naturaleza y cultura que ofrece la ciudad de Atami. Entre los lugares de interés especialmente recomendados se incluyen:

punto importante

Por favor, compruebe la siguiente información con antelación.
términos y condiciones (por ejemplo, de uso)

A continuación encontrará una lista de puntos concretos que debe tener en cuenta.

[Acceso y alrededores].
Escalera
駐車スペースから当宿の玄関まで階段を約30段ほど降りていただく必要があります。
Tenga en cuenta que las escaleras no son de propiedad privada y algunas partes son irregulares, así que por favor tenga suficiente cuidado.

De compras.
No hay supermercados a poca distancia a pie. Para más información, consulta el apartado sobre compras, comidas y servicios.

Taxi.
Como los taxis escasean en Atami, se recomienda reservar el día anterior. Tenga en cuenta que, aunque no se envíe el taxi a tiempo para la hora de salida, la limpieza comenzará igualmente.

[Sobre su estancia en el país].
Limpieza durante la estancia
Por favor, lave los platos y colóquelos en una cesta escurridora. Los enseres domésticos que hayan sido reordenados deben devolverse a su lugar original; no es necesario limpiar los juegos de barbacoa. Por favor, ponga toda la basura de su estancia en una bolsa o caja y guárdela en un solo lugar dentro de la casa.

Daños o desperfectos.
Si se detecta algún daño o desperfecto en el edificio, el mobiliario o el equipo, se le podrá cobrar el coste correspondiente. Póngase en contacto con nosotros si detecta algún daño o desperfecto.

Cigarrillos.
Está totalmente prohibido fumar en el interior. Por favor, fume en el balcón o en la zona de fumadores de la entrada. Si se le descubre fumando en el interior, se le podrán cobrar los gastos de desodorización y reinstalación.

escarabajo de la hoja (de la familia Chrysomelidae)

Como las instalaciones están rodeadas de naturaleza, los insectos pueden entrar en el interior. Se dispone de vapores, espirales antimosquitos (sólo de marzo a octubre) y sprays insecticidas. Se ruega tener en cuenta que no se efectuarán reembolsos en caso de infestación por insectos. Tenga en cuenta que las espirales antimosquitos deben utilizarse correctamente, ya que si se colocan directamente en el suelo pueden quemarlo y suponer un riesgo de incendio.

Ruido
La posada está situada en una zona tranquila de casas de vacaciones y se oyen ruidos fuertes en el exterior. Algunos huéspedes causan graves molestias acústicas al vecindario.
Si la gravedad es grande, se le puede pedir que abandone la sala por la fuerza. No hay ningún problema con el uso de altavoces o la conversación siempre que se mantenga dentro de los límites del sentido común.
Le pedimos su comprensión y cooperación para garantizar una estancia agradable para todos.

Separar la basura.
Por favor, clasifíquelos en cuatro categorías: residuos quemables/ botellas/ latas/ botes.

Si sufre lesiones durante su estancia
Tenga en cuenta que la posada no se hace responsable de las lesiones sufridas durante su estancia.

Sobre las multas
Pueden imponerse multas por cualquiera de las siguientes infracciones. No hay problema siempre que se use el sentido común.
Por favor, comprenda que esta descripción se hace debido a los malos modales de algunos de nuestros huéspedes.

1. si el número real de invitados difiere del número de personas reservado

Básicamente, se requiere una cuota adicional por persona adicional.
Si el número real de huéspedes difiere del número de personas reservado, se le cobrará por las personas adicionales y se le podrá cobrar 1,5 veces la tarifa de alojamiento. Por favor, infórmenos de cualquier cambio.
*Hay cámaras de seguridad instaladas en el exterior.

2. si la habitación está muy sucia.

Por favor, asegúrese de informarnos si su perro ha sido encontrado maltratando. Si se descubre que el perro ha estado en el lugar equivocado sin informarnos, le cobraremos un cargo adicional. Si se encuentran vómitos, derrames o se fuma en la habitación, se podrá cobrar una tasa de limpieza, dependiendo del grado de suciedad.

3. en caso de daños o robo.

Podrá cobrarse el importe íntegro del artículo correspondiente.

En caso de retraso importante en la salida, se podrá cobrar un recargo de 5.000 JPY/30 minutos.

punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)Me gustaría conocer los hospitales de urgencias.
Universidad Internacional de Salud y Bienestar, Enfermedad de Atami
0557-81-9171

Clínica Suzuki
0557-81-2632

Clínica Atami Yuzu
0557-86-0932

Emergencias e incendios
119 (bomberos y servicios de emergencia)

Casos de accidente
110 (policía).

<< 1 >>


es_ESSpanish