
Hemos respondido a las preguntas más frecuentes, incluidas las cuestiones que pueden surgir durante su estancia. Si tiene más preguntas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Si tiene más preguntas, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
ENTRADA 16:00 - / SALIDA - 10:00
P1: ¿Qué debo hacer si no puedo conectarme a la red Wi-Fi?
A1: There is a router and a modem inside the blue square door. Please unplug both of them, turn on the modem (the smaller one), and after 5 minutes, turn on the router (the larger one). If this does not solve the problem, the white cable with the red frame may not be firmly connected. If none of the above solutions work, please send us a picture of your modem and router so that we can check the status of their lights.
P2: No me sale agua caliente. ¿Qué debo hacer?
A2: Por favor, compruebe si el interruptor del calentador de agua está encendido. Le rogamos que haga clic en AQUÍ. y sigue las instrucciones de restauración que te ofrecemos en nuestra guía.
P3: ¿Cómo se utiliza el proyector?
A3: Las instrucciones de uso del proyector se encuentran en el manual negro situado en la sala de estar. Por favor, consulte primero ese manual para guiarse.
Q4: What should I do if there is a power outage?
A4: In case of a power outage, the breaker is located above the laundry room.
Early Check-In/Late Check-Out:.
¿Se puede organizar? ¿Hay que pagar un suplemento?
La disponibilidad depende de las reservas existentes y se confirmará antes de las 17.00 horas del día anterior o antes de las 12.00 horas del día de entrada o salida. Se aplica un cargo adicional de 5.000 yenes por hora por entrada anticipada o salida tardía.
Modificación de la reserva:.
¿Es posible cambiar las fechas?
Sí, puede cambiar las fechas de su reserva. No obstante, si se encuentra dentro del periodo de cancelación, se aplicarán gastos de cancelación según nuestra política. revise los detalles en nuestro sitio de reservas.
Modificación de los números de huésped:.
¿Hasta cuándo puedo cambiar el número de invitados?
Los cambios en el número de personas pueden hacerse hasta el día anterior a la estancia.
Tenga en cuenta que si el número de huéspedes disminuye el día de su estancia, no se efectuará ninguna reducción.
*Se fijan tarifas diferentes para cada día y, en algunos casos, no se puede aplicar una reducción aunque disminuya el número de personas.
Además, si sólo utiliza las instalaciones para una barbacoa u otro evento y no pernocta, se le cobrará la tarifa adicional habitual. Además, si sólo se utilizan las instalaciones para una barbacoa u otro evento y no se pernocta, se cobrará la tarifa adicional habitual.
Superación de la capacidad máxima:.
¿Podemos quedarnos si superamos el número máximo de huéspedes?
The maximum capacity is 14 guests. If agreed to the existing bedding and layout, additional guests may stay for a standard extra charge. Please contact us via email or message for arrangements.
El horario de entrada es de 16:00 a 22:00. No podemos responder a ningún problema relacionado con la entrada después de las 22:00.
.
Por favor, realice el check-in sin supervisión obteniendo su PIN del formulario de check-in que se le enviará 3 días antes de su estancia. Póngase en contacto con nosotros si el formulario de facturación no se envía correctamente, ya que es posible que algunos terminales no puedan enviarlo correctamente.
<Parking>
There are parking spaces for up to two cars on the premises (depending on the size of the cars). Please do not park in the yellow-marked areas. If you are arriving with three cars, please use the coin parking lot located about a one-minute walk away on the main road.

<Access>
Por favor, asegúrese de utilizar Google Maps para llegar a la propiedad, ya que la dirección no da la ubicación exacta.
*Además, no podemos renunciar a las cancelaciones a menos que la carretera esté cerrada.
Address:6-34 Motohakone, Hakonemachi, Ashigara-gun, Kanagawa
Google Maps

<Bus Information>
La parada de autobús más cercana a la posada es "Motohakonekou", que está a 3 minutos a pie de la posada.
hacia fuera:. Consulte el horario de la estación de Odawara para conocer la dirección de la posada.
hacia fuera:. Consulte el horario de Hakone-Yumoto para conocer la dirección de la posada.
volver:. Consulte los horarios de la estación de Odawara.
volver:. Consulte los horarios de la estación de Hakone-Yumoto.
Haga clic aquí para ver la ubicación de las paradas de autobús
Where is Private Resort Ashinoko located? The facility is situated about a 30-second walk from the Hakone-machi Port Bus Terminal.
How can I get to Private Resort Ashinoko from Odawara Station?
You can take the Izu Hakone Bus to Moto-Hakone Port, which takes about 50 minutes. From there, it's a 3-minute walk to the facility. *For a direct route, you may also reserve a spot on the "Ashinoko Liner" bus from Odawara Station to Hakone-machi Port (Bus Terminal), which takes about 45 minutes.
How can I get to the facility from Hakone-Yumoto Station?
Take the Izu Hakone Bus and arrive at Moto-Hakone Port in about 35 minutes. The facility is a 3-minute walk from there. *Advance reservations are required, but the "Ashinoko Liner" bus also operates from Hakone-Yumoto Station. This bus will take you directly to Hakone-machi Port at Lake Ashi, and the journey takes about 30 minutes.
How can I get to the facility from Miyanoshita Station or Kowakidani Station?
It is convenient to use the Hakone Tozan Bus from Miyanoshita Station or Kowakidani Station to reach Lake Ashi. The journey takes about 30 minutes from Miyanoshita Station and about 20 minutes from Kowakidani Station to Hakone-machi Port Bus Terminal at Lake Ashi. The frequency and timing of the buses vary, so it is advisable to check the latest timetable before you depart.
Q: Can I walk from Hakone-machi Port Bus Terminal to the facility? Yes, you can. The facility is about a 2-minute walk east from the bus terminal.

Is there a taxi service available?
Yes, taxis are available. When arranging for a taxi, please provide the following address: "Hakone-machi Moto-Hakone 6-34." It is recommended to reserve a taxi by the day before you need it, as taxis are relatively scarce in Hakone. Please be aware that even if a taxi is not available by your checkout time, cleaning staff may enter the room.
Taxi Companies:
Can you tell me about the taxi booking service for the return trip?
For those who find it difficult to reserve a taxi in Japanese, we offer a taxi booking service for your return trip. If you wish to use this service, please provide the desired pickup time, number of passengers, and destination by 4 PM the day before the service is needed. As taxis are in short supply in Hakone, it is crucial to contact us within the specified time to secure a reservation.
Here's a structured FAQ entry for the layout of the facility:
Q: Can you describe the layout of the facility?
A: Our facility is designed to ensure a comfortable stay with various amenities. Here's the detailed layout:
.

What type of bedding is available in each room?
Second Floor:
First Floor:
What is the feature of the Japanese-style room on the first floor? The Japanese-style room on the first floor is designed as a space for relaxation and enjoying time with close friends and family. This room offers an open, versatile layout that can be used as a living space during the day and converted into a sleeping area at night if needed. It can accommodate up to four futons, allowing flexible use of the space.
Me gustaría ver una lista de suministros de cocina.
Puede ver imágenes de electrodomésticos, utensilios de cocina y vajilla/cubertería de AQUÍ..
Electrodomésticos:. Microondas, olla arrocera
Complete coffee set
Condimentos:. Sal, azúcar, sal y pimienta, salsa de soja, aceite de ensalada
Utensilios de cocina:. Frying pan, pot, earthen pot, cassette gas stove, kettle, microwave (with oven function), knife, cutting board, bowl, strainer, peeler, grater, wine opener, ladle, spatula, tongs, chopsticks, scissors, etc.
¿Cuántas tazas de arroz cocina la arrocera? It cooks 3cups.
¿Tienes una placa caliente? No disponemos de placa de cocción.
¿Tienes una cocina de olla y cassette? We provide a No. 9 earthen pot, a portable gas stove, and gas canister.
¿El microondas tiene función de horno? It has an oven function.
¿Tienes hielo? Tenga en cuenta que se tarda tiempo en hacer hielo y la cantidad es limitada, así que si necesita una gran cantidad de hielo, por favor tráigalo usted mismo. Por favor, tráigalo usted mismo.
¿Es potable el agua? Sí, se puede beber.
<Wifi>
Identificador: Privateresort-Ashinoko
Pase: 11223344
<Internet Speed>
¿Cuál es la velocidad de Internet en las instalaciones?
Nuestra velocidad de Internet suele oscilar entre 100 y 200 Mbps para una conectividad rápida y fiable.
.
No sé cómo funciona el equipo proyector.
En el folleto negro disponible en su sala encontrará instrucciones detalladas sobre el funcionamiento del equipo de proyección.
¿Puedo conectar mi ordenador (o smartphone) o Nintendo Switch al proyector para proyectar?
Simplemente traiga su propio cable HDMI (aproximadamente 3 metros) para conectarlo al proyector.
¿Tiene un televisor disponible?
No, no disponemos de televisor, pero puedes disfrutar de contenidos con nuestro proyector, equipado con Amazon FireTV Stick para streaming. Tenga en cuenta que las emisiones digitales terrestres no son compatibles.
<Bath>
It is a size that can accommodate about 2 persons. Two people can use the sleeping bath at the same time.
There is only one shower.
Hot water for the sleeping bath can be taken out by opening the lid of the wooden box shown here.

.
¿Todas las habitaciones tienen aire acondicionado?
Sí, cada habitación está equipada con su propia unidad de aire acondicionado para su comodidad.
<Amenities>
*Para estancias de 3 noches o más, las toallas faciales y las toallas de baño se proporcionarán dos veces. Para estancias de 3 noches o más, las toallas de cara y las toallas de baño se proporcionarán dos veces.
¿De qué servicios dispongo durante mi estancia?
Artículos de baño:.
Suministros para el cambiador:.
Información adicional:.
¿Se proporciona pasta de dientes?
Sí, los cepillos de dientes se suministran en juegos que incluyen pasta dentífrica.
¿Se proporcionan zapatillas a cada huésped?
Sí, hay zapatillas disponibles para cada huésped.
¿Se proporcionan pijamas?
No, no se proporcionan pijamas.
Are washing machines and dryers available?
Yes, both a washing machine and a gas dryer are available for use. Laundry detergent and fabric softener are also provided.
¿Hay instalaciones y servicios para niños?
Disponemos de cucharas, tenedores, cubiertos y una trona para niños.
Si necesita dos tronas, póngase en contacto con nosotros.
BBQ is not permitted at our facility, and we kindly ask that you do not bring your own BBQ equipment. However, there are places nearby, such as "Ashinoko Camp Village," where you can fully enjoy BBQ activities.
¿Se pueden utilizar fuegos artificiales?
Los fuegos artificiales están estrictamente prohibidos en el recinto.
¿Se pueden ver fuegos artificiales desde las instalaciones?
You can view the Lake Ashi Fireworks Festival from the second-floor bedroom.
Por favor, revise el Condiciones de uso.
A continuación resumimos los puntos más importantes.
.
Grocery Shopping: While there is a Seven-Eleven convenience store a one-minute walk away, there are no supermarkets nearby. We recommend purchasing groceries before your arrival. The nearest supermarket, "A Coop," is in Sengokuhara, about a 25-minute drive from our facility.
Taxi:. There is a shortage of taxis in Hakone City, so it is recommended to reserve a taxi the day before. Please note that if the taxi does not arrive in time for your checkout, the cleaning will still commence as scheduled.
Acerca de la nieve
Además, no podemos renunciar a las cancelaciones a menos que la carretera esté cerrada.
.
Limpieza:. Por favor, lave los platos y colóquelos en la cesta escurridora. Devuelva los muebles movidos a su posición original. Los juegos de barbacoa no requieren limpieza. Durante su estancia, recoja la basura en bolsas o cajas y colóquela en un área designada en el interior.
Daños o manchas:. Podemos cobrar por cualquier daño o mancha encontrados en el edificio, mobiliario o instalaciones.
Fumar:. Por favor, fume en el balcón o en la zona designada para fumadores en la entrada. Si se descubre que fuma en el interior, podemos cobrarle los gastos de desodorización y limpieza.
Insectos:. Como nuestras instalaciones están rodeadas de naturaleza, pueden entrar insectos en el interior. Proporcionamos repelentes de insectos, espirales antimosquitos (sólo de marzo a octubre) e insecticidas para su uso. Tenga en cuenta que no podemos ofrecer reembolsos por la presencia de insectos.
Ruido:. Nuestras instalaciones están situadas en una zona de villas tranquila, y los ruidos fuertes pueden resonar en el exterior. Algunos huéspedes han causado molestias a los vecinos con ruidos fuertes. El uso de altavoces y conversaciones dentro de unos límites razonables es aceptable. Agradecemos su comprensión y cooperación para una estancia agradable.
Clasificación de residuos:. Por favor, clasifique los residuos quemables, las botellas de PET, las latas y las botellas en cuatro categorías.
Lesiones durante la estancia:. No nos hacemos responsables de las lesiones sufridas durante su estancia. Por favor, utilice nuestras instalaciones con precaución.
Multas:. Las siguientes acciones pueden dar lugar a multas. En general, se acepta el uso del sentido común. Hemos incluido estas disposiciones debido al comportamiento de algunos huéspedes, y agradecemos su comprensión.
.
Cerca del alojamiento, encontrará los siguientes hospitales:.
.